|
|
|
News
|
|
|
Click here to read the December Newsletter
Haga click aquí para leer el Periódico de Diciembre |
|
|
Thanks for your vote of confidence |
Thanks to all that attended yesterday meeting in person or by proxy. Thanks also for your support. The current board is humbled by your vote of confidence and we will work hard to continue deserving such confidence. |
|
|
Gracias por su voto de confianza |
Gracias a todos los que participaron en la reunión de ayer en persona o mediante delegado. Gracias también por su apoyo. La junta actual se siente honrada por su voto de confianza y trabajeremos duro para continuar mereciendo dicha confianza. |
|
10/15/11 |
Annual Meeting to Elect Directors |
The
Annual Meeting and election of Directors of the Doral Landings Townhomes Association, Inc. will be held on Tuesday, November 1, 2011 at 7: 30 PM
at the Hampton Inn Hotel Meeting Room, 11600 NW 41st Street, Doral,
Florida.
The complete announcement was mailed to your home. A copy of it can be found here. |
|
10/15/11 |
Reunión Anual para la Elección de Directores |
La Reunión Anual para la Elección de Directores
de Doral Landings Townhomes Association,
Inc. será el día Martes, 1ro
de Noviembre del 2011 a las 7: 30 PM en el hotel Hampton Inn, salón de
reuniones, 11600 NW 41st Street, Doral, Florida.
El anuncio completo fue enviado por correo a su casa. Aquí puede encontrar una copia. |
|
8/22/11 |
Are you ready for a Hurricane? |
The Hurricane season is in full swing, are you ready? Here is a guide prepared by the City of Doral with the needed information:
Emergency Preparedness Guide
We recommend that you print it, read it carefully and have it handy.
|
|
8/22/11 |
Está usted listo para un huracán? |
La temporada de Huracanes está en pleno apogeo. ¿Está preparado? Aquí hay una guía preparada por la Ciudad del Doral con la información necesaria (en Inglés):
Emergency Preparedness Guide
Recomendamos que la imprima, la lea cuidadosamente y la tenga a la mano. |
|
8/2/11 |
Comcast at the Swimming Pool on 8/18/2011 between 4-8 PM |
Comcast will visit us on 8/18/2011 between 4-8PM at the Swimming Pool. Click here to see the details |
|
8/2/11 |
Comcast en la Piscina el 8/18/2011 entre 4 y 8 PM. |
Comcast nos visitará el 8/18/2011 entre las 4 y 8 PM en la piscina. Haga click aquí para ver los detalles (en Inglés) |
|
6/30/11 |
|
To those that were able to attend last night MANY THANKS. To those that couldn’t, THANKS FOR YOUR SUPPORT. Please, keep tuned.
As we expressed it last night, the most important thing we need from you is to pay careful attention to any material you receive related to the Association. You might receive voting ballots from the Association or from the legal representative for the belligerent homeowner and in either case it is important that you really understand what your vote means. The board will keep information available in this website , its Facebook page (http://www.facebook.com/pages/Doral-Landings-West/114624725292901) , our e-mail list, regular mail, bulletin board and at the gatehouse.
We are not attempting to direct your vote, but if your vote is solicited, we know that with all the facts in front of you, you will make a fair decision. And if we ask you to vote, we will really need you to make the effort to cast your vote. We will make it easy for you to do so, but it will be important to get a high turnaround really quick.
Thanks again for your support. |
|
6/30/11 |
|
A aquellos que asistieron anoche, MUCHAS GRACIAS. A aquellos que no pudieron asistir, GRACIAS POR SU APOYO. Por favor, manténganse en contacto.
Como lo comentamos anoche, lo más importante que necesitamos de ustedes es que pongan mucha atención a cualquier material que reciban relacionados a la Asociación. Usted puede recibir boletas de votación de la Asociación o del representante legal de los propietarios en conflicto. En cualquiera de estos casos, es importante que usted entienda que significa su voto. La Junta mantendrá información disponible en esta página, Facebook (http://www.facebook.com/pages/Doral-Landings-West/114624725292901), la lista de e-mail, mail regular, la cartelera sobre el buzón y en la garita de entrada.
No estamos intentando dirigir su voto, pero si su voto es solicitado, sabemos que sabiendo todos los hechos pertinentes usted tomará una decisión razonable y justa. Si pedimos su voto, realmente necesitaremos que usted haga el esfuerzo necesario para ejercer su voto. Haremos que dicho esfuerzo sea el mínimo necesario, pero es importante que obtengamos una alta participación en el voto en tiempo relativamente breve.
Muchas gracias por su apoyo. |
|
6/28/11 |
Important Board meeting Wednesday @ 7:30 p.m. at the pool - Please attend, it's important |
A small group of homeowners who have retained legal counsel for the sole
purpose of recalling the board in order to fire Irina Jarrin (one of our
security guards) will be discussed.
This group's philosophy is to divide the community into who the guard
knows and does not know and give special privileges to those that are
known by the guard. This is a practice the board does not agree with.
The situation is very serious as legal council has been involved and that
is why we urge you to attend the meeting so that we can explain in more
detail.
With your support the board is confident that we will prevail. |
|
6/28/11 |
Importante Reunión de la Junta de Directores el Miércoles @ 7:30 PM en la
piscina. - Por favor asista, es importante. |
Se discutirá el caso de un pequeño grupo de propietarios que ha contratado
un abogado con el sólo propósito de remover a la junta actual y poder
despedir a Irina Jarrin (Un guardia de seguridad).
La filosofía de este grupo es dividir la comunidad entre aquellos que son
conocidos por el guardia y aquellos que no y dar privilegios especiales a
aquellos que sean conocidos por el guardia. La Junta de Directores no está
de acuerdo con esto.
La situación es muy seria ya que hay abogados de por medio y por eso le
urgimos a que asista a la reunión de manera de poder explicarle en más
detalle.
Con su apoyo la Junta esta segura de prevalecer. |
|
6/24/11 |
Should homeowners pay their association when trying to modify mortgage? |
This is a very interesting article about Association Fees during foreclosure |
|
6/1/11 |
BE AWARE OF WHAT YOU ARE SIGNING |
Click here to read about why certain individuals are collecting signatures from you and your neighbors.
|
|
|
TENGA CUIDADO CON LO QUE FIRMA
|
Haga click aquí para que lea el porqué ciertos individuos están recogiendo firmas de usted y sus vecinos. |
|
|